158352082@qq.com 0771-3815600、18076334775
|
10月10日下午,中国民族语文翻译局党委书记兰智奇主持召开专题会议,传达学习国家民委副主任、党组副书记刘慧调研翻译局并召开专题会议的讲话精神,就相关工作做出部署。局党委班子阿力木沙比提、李万瑛、高虹,以及有关部门负责同志参加会议。
会议指出,在调研期间,刘慧实地走访了蒙古、藏、维吾尔、哈萨克、朝鲜等语文室,了解翻译任务情况,看望了干部职工,并主持召开专题会议对有关工作提出明确要求,这充分体现了委党组对翻译局、对民族语文翻译工作的高度重视与亲切关怀。刘慧的讲话,具有重要的针对性和指导意义,进一步激励了翻译局各族干部职工以更加饱满的工作热情投入到翻译工作中,继续精益求精,一丝不苟,为国家提供更为优质高效的民族语文翻译服务。
会议要求,翻译局各部门要认真贯彻刘慧的讲话精神,牢牢把握翻译这一中心工作,按部就班,踏踏实实,完成好每一项翻译任务,发挥好党中央联系民族地区和少数民族的桥梁纽带作用。特别是当前,要紧紧抓住翻译局大院内房产有关问题,坚持问题导向,按照分工进一步明确责任人、时间点,倒排工期,积极推进,确保刘慧讲话精神落到实处。同时,要加强与有关部门的沟通协调,在前期工作的良好基础上,强化合力,注重效率,以高度的责任感推动此项工作取得实效。
http://www.seac.gov.cn/art/2016/10/14/art_34_267091.html
上一篇文章:
中西部地区翻译论坛:200与余家学者探讨行业人才发展
|
下一篇文章:
文化丨英国留学生拍摄文化短片 愿做中国文化翻译官
|